ANTES DE LER É BOM SABER...

CONTATO COMIGO: (Whatsapp) 84.99903.6081 - e-mail: luiscarlosfreire.freire@yahoo.com. O pelo formulário no próprio blog. Este blog - criado em 2008 - não é jornalístico. Fruto de um hobby, é uma compilação de escritos diversos, um trabalho intelectual de cunho etnográfico, etnológico e filológico, estudos lexicográficos e históricos de propriedade exclusiva do autor Luís Carlos Freire. O título NISIAFLORESTAPORLUISCARLOSFREIRE foi escolhido pelo fato de ao autor estudar a vida e a obra de Nísia Floresta desde 1992 e usar esse equipamento para escrever sobre a referida personagem. Os conteúdos são protegidos. Não autorizo a veiculação desses conteúdos sem o contato prévio. Desautorizo a transcrição literal e parcial, exceto trechos com menção da fonte, pois pretendo transformar tais estudos em publicações físicas. A quebra da segurança e plágio de conteúdos implicarão penalidade referentes às leis de Direitos Autorais. Luís Carlos Freire descende do mesmo tronco genealógico da escritora Nísia Floresta. O parentesco ocorre pelas raízes de sua mãe, Maria José Gomes Peixoto Freire, neta de Maria Clara de Magalhães Fontoura, trineta de Maria Jucunda de Magalhães Fontoura, descendente do Capitão-Mor Bento Freire do Revoredo e Mônica da Rocha Bezerra, dos quais descende a mãe de Nísia Floresta, Antonia Clara Freire. Fonte: "Os Troncos de Goianinha", de Ormuz Barbalho, diretor do Instituto Histórico e Geográfico do Rio Grande do Norte, um dos maiores genealogistas potiguares. O livro pode ser pesquisado no Museu Nísia Floresta, no centro da cidade de nome homônimo. Luís Carlos Freire é estudioso da obra de Nísia Floresta, membro da Comissão Norte-Riograndense de Folclore, sócio da Sociedade Científica de Estudos da Arte e da Sociedade Brasileira para o Progresso da Ciência. Possui trabalhos científicos sobre a intelectual Nísia Floresta Brasileira Augusta, publicados nos anais da SBPC, Semana de Humanidade, Congressos etc. 'A linguagem Regionalista no Rio Grande do Norte', publicados neste blog, dentre inúmeros trabalhos na área de história, lendas, costumes, tradições etc. Uma pequena parte das referidas obras ainda não está concluída, inclusive várias são inéditas, mas o autor entendeu ser útil disponibilizá-las, visando contribuir com o conhecimento, pois certos assuntos não são encontrados em livros ou na internet. Algumas pesquisas são fruto de longos estudos, alguns até extensos e aprofundados, arquivos de Natal, Recife, Salvador e na Biblioteca Nacional no RJ, bem como o A Linguagem Regional no Rio Grande do Norte, fruto de 20 anos de estudos em muitas cidades do RN, predominantemente em Nísia Floresta. O autor estuda a história e a cultura popular da Região Metropolitana do Natal. Há muita informação sobre a intelectual Nísia Floresta Brasileira Augusta, o município homônimo, situado na Região Metropolitana de Natal/RN, lendas, crônicas, artigos, fotos, poesias, etc. OBS. Só publico e respondo comentários que contenham nome completo, e-mail e telefone.

domingo, 20 de outubro de 2024

Nísia Floresta: Uma escritora de causas...



Toda a produção literária de Nísia Floresta foi orientada por um profundo compromisso com causas sociais, incluindo seus poemas, romances, contos e ensaios. Essa abordagem, embora comum entre escritores, era particularmente central na obra de Nísia, que concentrava seus esforços em tais questões.
Sua produção, além disso, possui um viés sociológico, jornalístico e filosófico, sendo que elementos filosóficos permeiam até mesmo seus "diários de viagem", considerados verdadeiras obras-primas. Nísia esteve sempre engajada em algum propósito social relevante.
Essa inclinação é compreensível, especialmente considerando que Nísia, desde cedo, demonstrou ser uma leitora ávida e versátil. Ao deparar-se com a obra de Mary Wollstonecraft (1759–1797), uma escritora que se destacou por estar muito à frente de seu tempo, Nísia provavelmente experimentou um insight profundo que a impulsionou a escrever. Esse impulso resultou na publicação de sua primeira obra em 1832, aos 22 anos: “Direitos das Mulheres e Injustiças dos Homens”.
A realização de uma obra dessa magnitude nessa idade indica um histórico intelectual impressionante, reforçando a hipótese de que seu pai, um intelectual português, desempenhou um papel crucial em sua formação precoce. Ele a introduziu nas ciências que ela tanto admirava, e essa influência foi aprofundada por sua educação em um convento em Goiana - como supõem -, além de sua incansável dedicação à leitura.
A obra “Direitos das Mulheres e Injustiças dos Homens” é descrita por Nísia e por estudiosos, como Constância Lima Duarte, a maior especialista na autora, como uma "tradução livre" de “A Reivindicação dos Direitos da Mulher” (Vindication of the Rights of Woman), de Mary Wollstonecraft.
Publicada originalmente em 1792, a obra de Wollstonecraft critica de forma incisiva o modelo educacional feminino do século XVIII e tornou-se um dos textos mais influentes na defesa dos direitos das mulheres na Inglaterra.
Do ponto de vista contemporâneo, Wollstonecraft pode ser considerada ainda à frente de seu tempo em outros aspectos, que fogem ao escopo central deste texto e da obra traduzida por Nísia. Alguns de seus posicionamentos poderiam ser chocantes para o leitor moderno, e Wollstonecraft, após se tornar mãe, revisou algumas de suas ideias, sepultando o que, neste texto, seria polêmico entrar em detalhes.
Nísia, ao deparar-se com “A Reivindicação dos Direitos da Mulher”, certamente identificou nesta obra uma fonte de inspiração fundamental, que orientou sua trajetória. Antes dessa obra, raras discussões tão avançadas haviam sido formuladas sobre os direitos das mulheres.
Nascida em um ambiente rural, onde até mesmo a capital da província oferecia poucas oportunidades intelectuais, Nísia se viu angustiada com o marasmo que a cercava. Seu olhar crítico estendia-se para além das limitações geográficas, observando a sociedade com uma perspectiva sociológica refinada, questionando costumes e práticas que presenciava em seu entorno.
As desigualdades e contradições que presenciou na Vila Imperial de Papary – com seus engenhos, escravizados, missas em latim e costumes portugueses impregnados de preconceitos – despertaram nela um impulso investigativo que a acompanharia ao longo de sua vida, alimentando sua vasta produção escrita.
Em seu livro O Brasil (1857), escrito originalmente em italiano, Nísia retrata um Brasil distinto das alegorias frequentemente apresentadas por viajantes estrangeiros, muitos dos quais descreviam o país de forma fictícia e desmerecedora. Nísia, ao contrário, destacou as qualidades de sua terra natal, enfatizando seu potencial de desenvolvimento, mesmo em comparação com nações mais avançadas, como a Itália, onde o livro foi publicado. Esta obra representou sua defesa do Brasil, contrapondo-se às críticas externas.
No ensaio A Mulher, parte de Scintille d’un’Anima Brasiliana (1859), publicado em Florença e posteriormente traduzido para o inglês, Nísia aborda a importância do amor materno e da amamentação pela mãe biológica. Este ensaio, que reflete o amadurecimento de suas ideias desde Opúsculo Humanitário, relata uma viagem a uma aldeia próxima a Paris, onde as mães enviavam seus filhos para serem cuidados por amas de leite. Nísia denuncia as condições deploráveis em que as crianças eram mantidas e critica duramente essa prática, defendendo o papel insubstituível da mãe biológica no cuidado dos filhos. Essa observação revela a preocupação de Nísia com o tema do amor materno, que, para ela, implicava diretamente na amamentação.
Ao longo de sua vida, Nísia se dedicou a várias causas. A EDUCAÇÃO FEMININA era uma de suas maiores preocupações, acreditando que somente através do conhecimento científico as mulheres poderiam alcançar a emancipação. Defendeu também a ABOLIÇÃO DA ESCRAVIDÃO, e sua visão anti-escravagista foi sendo construída ao longo dos anos, colocando-a ao lado dos principais abolicionistas brasileiros.
Outra causa importante foi a QUESTÃO INDÍGENA, na qual denunciou a destruição das terras e culturas dos povos originários, combatendo a visão romantizada dos viajantes europeus. Nísia também apoiou a CAUSA REPUBLICANA e criticou severamente os regimes autoritários de sua época, dentre outras discussões.
Sua defesa dessas ideias avançadas assustou a sociedade da época, o que levou muitas pessoas a desqualificá-la injustamente, acusando-a de loucura. Isabel Gondim, por exemplo, que nunca conheceu Nísia pessoalmente e nasceu quase 30 anos depois dela, produziu críticas destrutivas contra ela, perpetuando mal-entendidos e preconceitos. Contudo, o legado de Nísia Floresta como uma escritora engajada em causas sociais permanece incontestável. 9.10.2024.

Nenhum comentário:

Postar um comentário